| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | בשומו לים חקו ומים לא יעברו־פיו בחוקו מוסדי ארץ׃ | 
|---|
| Greek | και ισχυρα εποιει τα θεμελια της | 
|---|
| Latin | quando circumdabat mari terminum suum, et legem ponebat aquis, ne transirent fines suos : quando appendebat fundamenta terræ ; | 
|---|
| KJV | When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: | 
|---|
| WEB | when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth; | 
|---|