| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
גם מזדים חשך עבדך אל־ימשלו־בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃
|
|---|
| Greek
|
και απο αλλοτριων φεισαι του δουλου σου εαν μη μου κατακυριευσωσιν τοτε αμωμος εσομαι και καθαρισθησομαι απο αμαρτιας
|
|---|
| Latin
|
et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero, et emundabor a delicto maximo.
|
|---|
| KJV
|
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
|
|---|
| WEB
|
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
|
|---|