Numbers 26

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Numbers 26 - Versions
Numbers 26 Text (WEB)
  1. It happened after the plague, that Yahweh spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,
  2. "Take a census of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all who are able to go forth to war in Israel."
  3. Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
  4. "[Take a census of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the children of Israel." These are those that came out of the land of Egypt.
  5. Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: [of] Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;
  6. of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.
  7. These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty.
  8. The sons of Pallu: Eliab.
  9. The sons of Eliab: Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Yahweh,
  10. and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred fifty men, and they became a sign.
  11. Notwithstanding, the sons of Korah didn't die.
  12. The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
  13. of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites.
  14. These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
  15. The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
  16. of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;
  17. of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.
  18. These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, forty thousand and five hundred.
  19. The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
  20. The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
  21. The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
  22. These are the families of Judah according to those who were numbered of them, seventy-six thousand five hundred.
  23. The sons of Issachar after their families: [of] Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  24. of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
  25. These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, sixty-four thousand three hundred.
  26. The sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.
  27. These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, sixty thousand five hundred.
  28. The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim.
  29. The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
  30. These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
  31. and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
  32. and [of] Shemida, the family of the Shemidaites; and [of] Hepher, the family of the Hepherites.
  33. Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
  34. These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.
  35. These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites.
  36. These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
  37. These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, thirty-two thousand five hundred. These are the sons of Joseph after their families.
  38. The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;
  39. of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites.
  40. The sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.
  41. These are the sons of Benjamin after their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand six hundred.
  42. These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families.
  43. All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
  44. The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites.
  45. Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites.
  46. The name of the daughter of Asher was Serah.
  47. These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, fifty-three thousand and four hundred.
  48. The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;
  49. of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites.
  50. These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred.
  51. These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.
  52. Yahweh spoke to Moses, saying,
  53. "To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  54. To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: to everyone according to those who were numbered of him shall his inheritance be given.
  55. Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
  56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer."
  57. These are those who were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.
  58. These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram.
  59. The name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
  60. To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
  61. Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before Yahweh.
  62. Those who were numbered of them were twenty-three thousand, every male from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
  63. These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
  64. But among these there was not a man of them who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
  65. For Yahweh had said of them, They shall surely die in the wilderness. There was not left a man of them, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 26 Text (Hebrew)
  1. ויאמר יהוה אל־משה ואל אלעזר בן־אהרן הכהן לאמר׃
  2. שאו את־ראש כל־עדת בני־ישראל מבן עשרים שנה ומעלה לבית אבתם כל־יצא צבא בישראל׃
  3. וידבר משה ואלעזר הכהן אתם בערבת מואב על־ירדן ירחו לאמר׃
  4. מבן עשרים שנה ומעלה כאשר צוה יהוה את־משה ובני ישראל היצאים מארץ מצרים׃
  5. ראובן בכור ישראל בני ראובן חנוך משפחת החנכי לפלוא משפחת הפלאי׃
  6. לחצרן משפחת החצרוני לכרמי משפחת הכרמי׃
  7. אלה משפחת הראובני ויהיו פקדיהם שלשה וארבעים אלף ושבע מאות ושלשים׃
  8. ובני פלוא אליאב׃
  9. ובני אליאב נמואל ודתן ואבירם הוא־דתן ואבירם העדה אשר הצו על־משה ועל־אהרן בעדת־קרח בהצתם על־יהוה׃
  10. ותפתח הארץ את־פיה ותבלע אתם ואת־קרח במות העדה באכל האש את חמשים ומאתים איש ויהיו לנס׃
  11. ובני־קרח לא־מתו׃ ס
  12. בני שמעון למשפחתם לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני׃
  13. לזרח משפחת הזרחי לשאול משפחת השאולי׃
  14. אלה משפחת השמעני שנים ועשרים אלף ומאתים׃ ס
  15. בני גד למשפחתם לצפון משפחת הצפוני לחגי משפחת החגי לשוני משפחת השוני׃
  16. לאזני משפחת האזני לערי משפחת הערי׃
  17. לארוד משפחת הארודי לאראלי משפחת האראלי׃
  18. אלה משפחת בני־גד לפקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות׃ ס
  19. בני יהודה ער ואוןן וימת ער ואוןן בארץ כנען׃
  20. ויהיו בני־יהודה למשפחתם לשלה משפחת השלני לפרץ משפחת הפרצי לזרח משפחת הזרחי׃
  21. ויהיו בני־פרץ לחצרן משפחת החצרני לחמול משפחת החמולי׃
  22. אלה משפחת יהודה לפקדיהם ששה ושבעים אלף וחמש מאות׃ ס
  23. בני יששכר למשפחתם תולע משפחת התולעי לפוה משפחת הפוני׃
  24. לישוב משפחת הישובי לשמרן משפחת השמרני׃
  25. אלה משפחת יששכר לפקדיהם ארבעה וששים אלף ושלש מאות׃ ס
  26. בני זבולן למשפחתם לסרד משפחת הסרדי לאלון משפחת האלני ליחלאל משפחת היחלאלי׃
  27. אלה משפחת הזבולני לפקדיהם ששים אלף וחמש מאות׃ ס
  28. בני יוסף למשפחתם מנשה ואפרים׃
  29. בני מנשה למכיר משפחת המכירי ומכיר הוליד את־גלעד לגלעד משפחת הגלעדי׃
  30. אלה בני גלעד איעזר משפחת האיעזרי לחלק משפחת החלקי׃
  31. ואשריאל משפחת האשראלי ושכם משפחת השכמי׃
  32. ושמידע משפחת השמידעי וחפר משפחת החפרי׃
  33. וצלפחד בן־חפר לא־היו לו בנים כי אם־בנות ושם בנות צלפחד מחלה ונעה חגלה מלכה ותרצה׃
  34. אלה משפחת מנשה ופקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות׃ ס
  35. אלה בני־אפרים למשפחתם לשותלח משפחת השתלחי לבכר משפחת הבכרי לתחן משפחת התחני׃
  36. ואלה בני שותלח לערן משפחת הערני׃
  37. אלה משפחת בני־אפרים לפקדיהם שנים ושלשים אלף וחמש מאות אלה בני־יוסף למשפחתם׃ ס
  38. בני בנימן למשפחתם לבלע משפחת הבלעי לאשבל משפחת האשבלי לאחירם משפחת האחירמי׃
  39. לשפופם משפחת השופמי לחופם משפחת החופמי׃
  40. ויהיו בני־בלע ארד ונעמן משפחת הארדי לנעמן משפחת הנעמי׃
  41. אלה בני־בנימן למשפחתם ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות׃ ס
  42. אלה בני־דן למשפחתם לשוחם משפחת השוחמי אלה משפחת דן למשפחתם׃
  43. כל־משפחת השוחמי לפקדיהם ארבעה וששים אלף וארבע מאות׃ ס
  44. בני אשר למשפחתם לימנה משפחת הימנה לישוי משפחת הישוי לבריעה משפחת הבריעי׃
  45. לבני בריעה לחבר משפחת החברי למלכיאל משפחת המלכיאלי׃
  46. ושם בת־אשר שרח׃
  47. אלה משפחת בני־אשר לפקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃ ס
  48. בני נפתלי למשפחתם ליחצאל משפחת היחצאלי לגוני משפחת הגוני׃
  49. ליצר משפחת היצרי לשלם משפחת השלמי׃
  50. אלה משפחת נפתלי למשפחתם ופקדיהם חמשה וארבעים אלף וארבע מאות׃
  51. אלה פקודי בני ישראל שש־מאות אלף ואלף שבע מאות ושלשים׃ ף
  52. וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
  53. לאלה תחלק הארץ בנחלה במספר שמות׃
  54. לרב תרבה נחלתו ולמעט תמעיט נחלתו איש לפי פקדיו יתן נחלתו׃
  55. אך־בגורל יחלק את־הארץ לשמות מטות־אבתם ינחלו׃
  56. על־פי הגורל תחלק נחלתו בין רב למעט׃ ס
  57. ואלה פקודי הלוי למשפחתם לגרשון משפחת הגרשני לקהת משפחת הקהתי למררי משפחת המררי׃
  58. אלה משפחת לוי משפחת הלבני משפחת החברני משפחת המחלי משפחת המושי משפחת הקרחי וקהת הולד את־עמרם׃
  59. ושם אשת עמרם יוכבד בת־לוי אשר ילדה אתה ללוי במצרים ותלד לעמרם את־אהרן ואת־משה ואת מרים אחתם׃
  60. ויולד לאהרן את־נדב ואת־אביהוא את־אלעזר ואת־איתמר׃
  61. וימת נדב ואביהוא בהקריבם אש־זרה לפני יהוה׃
  62. ויהיו פקדיהם שלשה ועשרים אלף כל־זכר מבן־חדש ומעלה כי לא התפקדו בתוך בני ישראל כי לא־נתן להם נחלה בתוך בני ישראל׃
  63. אלה פקודי משה ואלעזר הכהן אשר פקדו את־בני ישראל בערבת מואב על ירדן ירחו׃
  64. ובאלה לא־היה איש מפקודי משה ואהרן הכהן אשר פקדו את־בני ישראל במדבר סיני׃
  65. כי־אמר יהוה להם מות ימתו במדבר ולא־נותר מהם איש כי אם־כלב בן־יפנה ויהושע בן־נון׃ ס
Numbers 26 Text (Greek)
  1. και εγενετο μετα την πληγην και ελαλησεν κυριος προς μωυσην και προς ελεαζαρ τον ιερεα
  2. λαβε την αρχην πασης συναγωγης υιων ισραηλ απο εικοσαετους και επανω κατ' οικους πατριων αυτων πας ο εκπορευομενος παραταξασθαι εν
  3. και ελαλησεν μωυσης και ελεαζαρ ο ιερευς εν αραβωθ μωαβ επι του ιορδανου κατα ιεριχω
  4. απο εικοσαετους και επανω ον τροπον συνεταξεν κυριος τω μωυση και οι υιοι ισραηλ οι εξελθοντες εξ
  5. ρουβην πρωτοτοκος ισραηλ υιοι δε ρουβην ενωχ και δημος του ενωχ τω φαλλου δημος του
  6. τω ασρων δημος του ασρωνι τω χαρμι δημος του
  7. ουτοι δημοι ρουβην και εγενετο η επισκεψις αυτων τρεις και τεσσαρακοντα χιλιαδες και επτακοσιοι και
  8. και υιοι φαλλου
  9. και υιοι ελιαβ ναμουηλ και δαθαν και αβιρων ουτοι επικλητοι της συναγωγης ουτοι εισιν οι επισυσταντες επι μωυσην και ααρων εν τη συναγωγη κορε εν τη επισυστασει
  10. και ανοιξασα η γη το στομα αυτης κατεπιεν αυτους και κορε εν τω θανατω της συναγωγης αυτου οτε κατεφαγεν το πυρ τους πεντηκοντα και διακοσιους και εγενηθησαν εν
  11. οι δε υιοι κορε ουκ
  12. και οι υιοι συμεων ο δημος των υιων συμεων τω ναμουηλ δημος ο ναμουηλι τω ιαμιν δημος ο ιαμινι τω ιαχιν δημος ο
  13. τω ζαρα δημος ο ζαραι τω σαουλ δημος ο
  14. ουτοι δημοι συμεων εκ της επισκεψεως αυτων δυο και εικοσι χιλιαδες και
  15. υιοι γαδ κατα δημους αυτων τω σαφων δημος ο σαφωνι τω αγγι δημος ο αγγι τω σουνι δημος ο
  16. τω αζενι δημος ο αζενι τω αδδι δημος ο
  17. τω αροαδι δημος ο αροαδι τω αριηλ δημος ο
  18. ουτοι δημοι υιων γαδ εξ επισκεψεως αυτων τεσσαρακοντα χιλιαδες και
  19. υιοι δε ιουδα ηρ και αυναν και απεθανεν ηρ και αυναν εν γη
  20. εγενοντο δε οι υιοι ιουδα κατα δημους αυτων τω σηλων δημος ο σηλωνι τω φαρες δημος ο φαρες τω ζαρα δημος ο
  21. και εγενοντο υιοι φαρες τω ασρων δημος ο ασρωνι τω ιαμουν δημος ο
  22. ουτοι δημοι τω ιουδα κατα την επισκοπην αυτων εξ και εβδομηκοντα χιλιαδες και
  23. και υιοι ισσαχαρ κατα δημους αυτων τω θωλα δημος ο θωλαι τω φουα δημος ο
  24. τω ιασουβ δημος ο ιασουβι τω σαμαραν δημος ο
  25. ουτοι δημοι ισσαχαρ εξ επισκεψεως αυτων τεσσαρες και εξηκοντα χιλιαδες και
  26. υιοι ζαβουλων κατα δημους αυτων τω σαρεδ δημος ο σαρεδι τω αλλων δημος ο αλλωνι τω αλληλ δημος ο
  27. ουτοι δημοι ζαβουλων εξ επισκεψεως αυτων εξηκοντα χιλιαδες και
  28. υιοι ιωσηφ κατα δημους αυτων μανασση και
  29. υιοι μανασση τω μαχιρ δημος ο μαχιρι και μαχιρ εγεννησεν τον γαλααδ τω γαλααδ δημος ο
  30. και ουτοι υιοι γαλααδ τω αχιεζερ δημος ο αχιεζερι τω χελεγ δημος ο
  31. τω εσριηλ δημος ο εσριηλι τω συχεμ δημος ο
  32. τω συμαερ δημος ο συμαερι και τω οφερ δημος ο
  33. και τω σαλπααδ υιω οφερ ουκ εγενοντο αυτω υιοι αλλ' η θυγατερες και ταυτα τα ονοματα των θυγατερων σαλπααδ μαλα και νουα και εγλα και μελχα και
  34. ουτοι δημοι μανασση εξ επισκεψεως αυτων δυο και πεντηκοντα χιλιαδες και
  35. και ουτοι υιοι εφραιμ τω σουταλα δημος ο σουταλαι τω ταναχ δημος ο
  36. ουτοι υιοι σουταλα τω εδεν δημος ο
  37. ουτοι δημοι εφραιμ εξ επισκεψεως αυτων δυο και τριακοντα χιλιαδες και πεντακοσιοι ουτοι δημοι υιων ιωσηφ κατα δημους
  38. υιοι βενιαμιν κατα δημους αυτων τω βαλε δημος ο βαλει τω ασυβηρ δημος ο ασυβηρι τω ιαχιραν δημος ο
  39. τω σωφαν δημος ο
  40. και εγενοντο οι υιοι βαλε αδαρ και νοεμαν τω αδαρ δημος ο αδαρι τω νοεμαν δημος ο
  41. ουτοι υιοι βενιαμιν κατα δημους αυτων εξ επισκεψεως αυτων πεντε και τεσσαρακοντα χιλιαδες και
  42. και υιοι δαν κατα δημους αυτων τω σαμι δημος ο σαμι ουτοι δημοι δαν κατα δημους
  43. παντες οι δημοι σαμι κατ' επισκοπην αυτων τεσσαρες και εξηκοντα χιλιαδες και
  44. υιοι ασηρ κατα δημους αυτων τω ιαμιν δημος ο ιαμινι τω ιεσου δημος ο ιεσουι τω βαρια δημος ο
  45. τω χοβερ δημος ο χοβερι τω μελχιηλ δημος ο
  46. και το ονομα θυγατρος ασηρ
  47. ουτοι δημοι ασηρ εξ επισκεψεως αυτων τρεις και πεντηκοντα χιλιαδες και
  48. υιοι νεφθαλι κατα δημους αυτων τω ασιηλ δημος ο ασιηλι τω γαυνι δημος ο
  49. τω ιεσερ δημος ο ιεσερι τω σελλημ δημος ο
  50. ουτοι δημοι νεφθαλι εξ επισκεψεως αυτων πεντε και τεσσαρακοντα χιλιαδες και
  51. αυτη η επισκεψις υιων ισραηλ εξακοσιαι χιλιαδες και χιλιοι και επτακοσιοι και
  52. και ελαλησεν κυριος προς μωυσην
  53. τουτοις μερισθησεται η γη κληρονομειν εξ αριθμου
  54. τοις πλειοσιν πλεονασεις την κληρονομιαν και τοις ελαττοσιν ελαττωσεις την κληρονομιαν αυτων εκαστω καθως επεσκεπησαν δοθησεται η κληρονομια
  55. δια κληρων μερισθησεται η γη τοις ονομασιν κατα φυλας πατριων αυτων
  56. εκ του κληρου μεριεις την κληρονομιαν αυτων ανα μεσον πολλων και
  57. και υιοι λευι κατα δημους αυτων τω γεδσων δημος ο γεδσωνι τω κααθ δημος ο κααθι τω μεραρι δημος ο
  58. ουτοι δημοι υιων λευι δημος ο λοβενι δημος ο χεβρωνι δημος ο κορε και δημος ο μουσι και κααθ εγεννησεν τον
  59. και το ονομα της γυναικος αυτου ιωχαβεδ θυγατηρ λευι η ετεκεν τουτους τω λευι εν αιγυπτω και ετεκεν τω αμραμ τον ααρων και μωυσην και μαριαμ την αδελφην
  60. και εγεννηθησαν τω ααρων ο τε ναδαβ και αβιουδ και ελεαζαρ και
  61. και απεθανεν ναδαβ και αβιουδ εν τω προσφερειν αυτους πυρ αλλοτριον εναντι κυριου εν τη ερημω
  62. και εγενηθησαν εξ επισκεψεως αυτων τρεις και εικοσι χιλιαδες παν αρσενικον απο μηνιαιου και επανω ου γαρ συνεπεσκεπησαν εν μεσω υιων ισραηλ οτι ου διδοται αυτοις κληρος εν μεσω υιων
  63. και αυτη η επισκεψις μωυση και ελεαζαρ του ιερεως οι επεσκεψαντο τους υιους ισραηλ εν αραβωθ μωαβ επι του ιορδανου κατα
  64. και εν τουτοις ουκ ην ανθρωπος των επεσκεμμενων υπο μωυση και ααρων ους επεσκεψαντο τους υιους ισραηλ εν τη ερημω
  65. οτι ειπεν κυριος αυτοις θανατω αποθανουνται εν τη ερημω και ου κατελειφθη εξ αυτων ουδε εις πλην χαλεβ υιος ιεφοννη και ιησους ο του
Numbers 26 Text (Latin)
  1. Postquam noxiorum sanguis effusus est, dixit Dominus ad Moysen et Eleazarum filium Aaron sacerdotem :
  2. Numerate omnem summam filiorum Israël a viginti annis et supra, per domos et cognationes suas, cunctos qui possunt ad bella procedere.
  3. Locuti sunt itaque Moyses et Eleazar sacerdos, in campestribus Moab super Jordanem contra Jericho, ad eos qui erant
  4. a viginti annis et supra, sicut Dominus imperaverat, quorum iste est numerus.
  5. Ruben primogenitus Israël : hujus filius, Henoch, a quo familia Henochitarum : et Phallu, a quo familia Phalluitarum :
  6. et Hesron, a quo familia Hesronitarum : et Charmi, a quo familia Charmitarum.
  7. Hæ sunt familiæ de stirpe Ruben : quarum numerus inventus est quadraginta tria millia, et septingenti triginta.
  8. Filius Phallu, Eliab :
  9. hujus filii, Namuel et Dathan et Abiron : isti sunt Dathan et Abiron principes populi, qui surrexerunt contra Moysen et Aaron in seditione Core, quando adversus Dominum rebellaverunt :
  10. et aperiens terra os suum devoravit Core, morientibus plurimis, quando combussit ignis ducentos quinquaginta viros. Et factum est grande miraculum,
  11. ut, Core pereunte, filii illius non perirent.
  12. Filii Simeon per cognationes suas : Namuel, ab hoc familia Namuelitarum : Jamin, ab hoc familia Jaminitarum : Jachin, ab hoc familia Jachinitarum :
  13. Zare, ab hoc familia Zareitarum : Saul, ab hoc familia Saulitarum.
  14. Hæ sunt familiæ de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducenti.
  15. Filii Gad per cognationes suas : Sephon, ab hoc familia Sephonitarum : Aggi, ab hoc familia Aggitarum : Suni, ab hoc familia Sunitarum :
  16. Ozni, ab hoc familia Oznitarum : Her, ab hoc familia Heritarum :
  17. Arod, ab hoc familia Aroditarum : Ariel, ab hoc familia Arielitarum.
  18. Istæ sunt familiæ Gad, quarum omnis numerus fuit quadraginta millia quingenti.
  19. Filii Juda, Her et Onan, qui ambo mortui sunt in terra Chanaan.
  20. Fueruntque filii Juda per cognationes suas : Sela, a quo familia Selaitarum : Phares, a quo familia Pharesitarum : Zare, a quo familia Zareitarum.
  21. Porro filii Phares : Hesron, a quo familia Hesronitarum : et Hamul, a quo familia Hamulitarum.
  22. Istæ sunt familiæ Juda, quarum omnis numerus fuit septuaginta sex millia quingenti.
  23. Filii Issachar per cognationes suas : Thola, a quo familia Tholaitarum : Phua, a quo familia Phuaitarum :
  24. Jasub, a quo familia Jasubitarum : Semran, a quo familia Semranitarum.
  25. Hæ sunt cognationes Issachar, quarum numerus fuit sexaginta quatuor millia trecenti.
  26. Filii Zabulon per cognationes suas : Sared, a quo familia Sareditarum : Elon, a quo familia Elonitarum : Jalel, a quo familia Jalelitarum.
  27. Hæ sunt cognationes Zabulon, quarum numerus fuit sexaginta millia quingenti.
  28. Filii Joseph per cognationes suas, Manasse et Ephraim.
  29. De Manasse ortus est Machir, a quo familia Machiritarum. Machir genuit Galaad, a quo familia Galaaditarum.
  30. Galaad habuit filios : Jezer, a quo familia Jezeritarum : et Helec, a quo familia Helecitarum :
  31. et Asriel, a quo familia Asrielitarum : et Sechem, a quo familia Sechemitarum :
  32. et Semida, a quo familia Semidaitarum : et Hepher, a quo familia Hepheritarum.
  33. Fuit autem Hepher pater Salphaad, qui filios non habebat, sed tantum filias : quarum ista sunt nomina : Maala, et Noa, et Hegla, et Melcha, et Thersa.
  34. Hæ sunt familiæ Manasse, et numerus earum quinquaginta duo millia septingenti.
  35. Filii autem Ephraim per cognationes suas fuerunt hi : Suthala, a quo familia Suthalaitarum : Becher, a quo familia Becheritarum : Thehen, a quo familia Thehenitarum.
  36. Porro filius Suthala fuit Heran, a quo familia Heranitarum.
  37. Hæ sunt cognationes filiorum Ephraim : quarum numerus fuit triginta duo millia quingenti.
  38. Isti sunt filii Joseph per familias suas. Filii Benjamin in cognationibus suis : Bela, a quo familia Belaitarum : Asbel, a quo familia Asbelitarum : Ahiram, a quo familia Ahiramitarum :
  39. Supham, a quo familia Suphamitarum : Hupham, a quo familia Huphamitarum.
  40. Filii Bela : Hered, et Noëman. De Hered, familia Hereditarum : de Noëman, familia Noëmanitarum.
  41. Hi sunt filii Benjamin per cognationes suas : quorum numerus fuit quadraginta quinque millia sexcenti.
  42. Filii Dan per cognationes suas : Suham, a quo familia Suhamitarum. Hæ sunt cognationes Dan per familias suas.
  43. Omnes fuere Suhamitæ, quorum numerus erat sexaginta quatuor millia quadringenti.
  44. Filii Aser per cognationes suas : Jemna, a quo familia Jemnaitarum : Jessui, a quo familia Jessuitarum : Brie, a quo familia Brieitarum.
  45. Filii Brie : Heber, a quo familia Heberitarum : et Melchiel, a quo familia Melchielitarum.
  46. Nomen autem filiæ Aser fuit Sara.
  47. Hæ cognationes filiorum Aser, et numerus eorum quinquaginta tria millia quadringenti.
  48. Filii Nephthali per cognationes suas : Jesiel, a quo familia Jesielitarum : Guni, a quo familia Gunitarum :
  49. Jeser, a quo familia Jeseritarum : Sellem, a quo familia Sellemitarum.
  50. Hæ sunt cognationes filiorum Nephthali per familias suas : quorum numerus quadraginta quinque millia quadringenti.
  51. Ista est summa filiorum Israël, qui recensiti sunt, sexcenta millia, et mille septingenti triginta.
  52. Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens :
  53. Istis dividetur terra juxta numerum vocabulorum in possessiones suas.
  54. Pluribus majorem partem dabis, et paucioribus minorem : singulis, sicut nunc recensiti sunt, tradetur possessio :
  55. ita dumtaxat ut sors terram tribubus dividat et familiis.
  56. Quidquid sorte contigerit, hoc vel plures accipiant, vel pauciores.
  57. Hic quoque est numerus filiorum Levi per familias suas : Gerson, a quo familia Gersonitarum : Caath, a quo famiia Caathitarum : Merari, a quo familia Meraritarum.
  58. Hæ sunt familiæ Levi : familia Lobni, familia Hebroni, familia Moholi, familia Musi, familia Core. At vero Caath genuit Amram :
  59. qui habuit uxorem Jochabed filiam Levi, quæ nata est ei in Ægypto. Hæc genuit Amram viro suo filios, Aaron, et Moysen, et Mariam sororem eorum.
  60. De Aaron orti sunt Nadab et Abiu, et Eleazar et Ithamar :
  61. quorum Nadab et Abiu mortui sunt, cum obtulissent ignem alienum coram Domino.
  62. Fueruntque omnes qui numerati sunt, viginti tria millia generis masculini ab uno mense et supra : quia non sunt recensiti inter filios Israël, nec eis cum ceteris data possessio est.
  63. Hic est numerus filiorum Israël, qui descripti sunt a Moyse et Eleazaro sacerdote, in campestribus Moab supra Jordanem contra Jericho :
  64. inter quos, nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a Moyse et Aaron in deserto Sinai :
  65. prædixerat enim Dominus quod omnes morerentur in solitudine. Nullusque remansit ex eis, nisi Caleb filius Jephone, et Josue filius Nun.
Numbers 26 Text (KJV)
  1. And it came to pass after the plague, that the LORD spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest, saying,
  2. Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their father's house, all that are able to go to war in Israel.
  3. And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
  4. Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
  5. Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites:
  6. Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites.
  7. These are the families of the Reubenites: and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty.
  8. And the sons of Pallu; Eliab.
  9. And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD:
  10. And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.
  11. Notwithstanding the children of Korah died not.
  12. The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
  13. Of Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the Shaulites.
  14. These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
  15. The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
  16. Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites:
  17. Of Arod, the family of the Arodites: of Areli, the family of the Arelites.
  18. These are the families of the children of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand and five hundred.
  19. The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan.
  20. And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.
  21. And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
  22. These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.
  23. Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:
  24. Of Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Shimronites.
  25. These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
  26. Of the sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Sardites: of Elon, the family of the Elonites: of Jahleel, the family of the Jahleelites.
  27. These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.
  28. The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim.
  29. Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites.
  30. These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:
  31. And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
  32. And of Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family of the Hepherites.
  33. And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
  34. These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
  35. These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites.
  36. And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
  37. These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families.
  38. The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites: of Ashbel, the family of the Ashbelites: of Ahiram, the family of the Ahiramites:
  39. Of Shupham, the family of the Shuphamites: of Hupham, the family of the Huphamites.
  40. And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.
  41. These are the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.
  42. These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families.
  43. All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
  44. Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites.
  45. Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites: of Malchiel, the family of the Malchielites.
  46. And the name of the daughter of Asher was Sarah.
  47. These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them; who were fifty and three thousand and four hundred.
  48. Of the sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites: of Guni, the family of the Gunites:
  49. Of Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the Shillemites.
  50. These are the families of Naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred.
  51. These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
  52. And the LORD spake unto Moses, saying,
  53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  54. To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.
  55. Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
  56. According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
  57. And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites.
  58. These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram.
  59. And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
  60. And unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  61. And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.
  62. And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
  63. These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
  64. But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
  65. For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 26
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Numbers

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.

Sponsors: WikiChristian is supported by W8MD's NYC weight loss, sleep and medical aesthetic centers.