Psalm 143

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Psalm 143 - Versions
Psalm 143 Text (WEB)
  1. Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
  2. Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
  3. For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
  4. Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
  5. I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
  6. I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
  7. Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.
  8. Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
  9. Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
  10. Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
  11. Revive me, Yahweh, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
  12. In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.
Psalm 143 Text (Hebrew)
  1. מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל־תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃
  2. ואל־תבוא במשפט את־עבדך כי לא־יצדק לפניך כל־חי׃
  3. כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושיבני במחשכים כמתי עולם׃
  4. ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתוםם לבי׃
  5. זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל־פעלך במעשה ידיך אשוחח׃
  6. פרשתי ידי אליך נפשי כארץ־עיפה לך סלה׃
  7. מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל־תסתר פניך ממני ונמשלתי עם־ירדי בור׃
  8. השמיעני בבקר חסדך כי־בך בטחתי הודיעני דרך־זו אלך כי־אליך נשאתי נפשי׃
  9. הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי׃
  10. למדני לעשות רצונך כי־אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור׃
  11. למען־שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
  12. ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל־צררי נפשי כי אני עבדך׃
Psalm 143 Text (Greek)
  1. ψαλμος τω δαυιδ οτε αυτον ο υιος καταδιωκει κυριε εισακουσον της προσευχης μου ενωτισαι την δεησιν μου εν τη αληθεια σου επακουσον μου εν τη δικαιοσυνη
  2. και μη εισελθης εις κρισιν μετα του δουλου σου οτι ου δικαιωθησεται ενωπιον σου πας
  3. οτι κατεδιωξεν ο εχθρος την ψυχην μου εταπεινωσεν εις γην την ζωην μου εκαθισεν με εν σκοτεινοις ως νεκρους
  4. και ηκηδιασεν επ' εμε το πνευμα μου εν εμοι εταραχθη η καρδια
  5. εμνησθην ημερων αρχαιων και εμελετησα εν πασι τοις εργοις σου εν ποιημασιν των χειρων σου
  6. διεπετασα τας χειρας μου προς σε η ψυχη μου ως γη ανυδρος σοι
  7. ταχυ εισακουσον μου κυριε εξελιπεν το πνευμα μου μη αποστρεψης το προσωπον σου απ' εμου και ομοιωθησομαι τοις καταβαινουσιν εις
  8. ακουστον ποιησον μοι το πρωι το ελεος σου οτι επι σοι ηλπισα γνωρισον μοι κυριε οδον εν η πορευσομαι οτι προς σε ηρα την ψυχην
  9. εξελου με εκ των εχθρων μου κυριε οτι προς σε
  10. διδαξον με του ποιειν το θελημα σου οτι συ ει ο θεος μου το πνευμα σου το αγαθον οδηγησει με εν γη
  11. ενεκα του ονοματος σου κυριε ζησεις με εν τη δικαιοσυνη σου εξαξεις εκ θλιψεως την ψυχην
  12. και εν τω ελεει σου εξολεθρευσεις τους εχθρους μου και απολεις παντας τους θλιβοντας την ψυχην μου οτι δουλος σου ειμι
Psalm 143 Text (Latin)
  1. Psalmus David, quando persequebatur eum Absalom, filius ejus. Domine, exaudi orationem meam ; auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua ; exaudi me in tua justitia.
  2. Et non intres in judicium cum servo tuo, quia non justificabitur in conspectu tuo omnis vivens.
  3. Quia persecutus est inimicus animam meam, humiliavit in terra vitam meam ; collocavit me in obscuris, sicut mortuos sæculi.
  4. Et anxiatus est super me spiritus meus ; in me turbatum est cor meum.
  5. Memor fui dierum antiquorum : meditatus sum in omnibus operibus tuis, in factis manuum tuarum meditabar.
  6. Expandi manus meas ad te ; anima mea sicut terra sine aqua tibi.
  7. Velociter exaudi me, Domine ; defecit spiritus meus. Non avertas faciem tuam a me, et similis ero descendentibus in lacum.
  8. Auditam fac mihi mane misericordiam tuam, quia in te speravi. Notam fac mihi viam in qua ambulem, quia ad te levavi animam meam.
  9. Eripe me de inimicis meis, Domine ; ad te confugi.
  10. Doce me facere voluntatem tuam, quia Deus meus es tu. Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam.
  11. Propter nomen tuum, Domine, vivificabis me ; in æquitate tua, educes de tribulatione animam meam ;
  12. et in misericordia tua disperdes inimicos meos, et perdes omnes qui tribulant animam meam, quoniam ego servus tuus sum.
Psalm 143 Text (KJV)
  1. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
  2. And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
  3. For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
  4. Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
  5. I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
  6. I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
  7. Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
  8. Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
  9. Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
  10. Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
  11. Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
  12. And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
Psalm 143


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.



Return to Christianity -> Bible -> Psalm


Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.

Sponsors: WikiChristian is supported by W8MD's NYC weight loss, sleep and medical aesthetic centers.