392
edits
Changes
Jump to navigation
Jump to search
→Nitty Gritty Greek/Hebrew/Latin: hwo to handle parsing
: Sure. Let's move it to [[Greek:Ειμι]] and we can do that for all Hebrew, Latin and Greek words. Cool. Thanks. --[[User:Graham grove|Graham grove]] 07:46, 2 August 2008 (PDT)
:: OK, I did it. Look at [[Greek:John 1:1]]. I changed the link for ην to point to a subsection on [[Greek:Ειμι]]. This would be a way for us to link to the specific form of the verb/noun/adjective, so people could tell the parsing. I was thinking we could add a lot of white space at the bottom of the page, so that even the last form linked to would still show up at the top of the page when clicked on.
:: The reason I'm proposing this style for Greek pages is because to do it the way I've done on ReformedWord would require the extension [http://www.semantic-mediawiki.org Semantic MediaWiki]. That would be a '''''major''''' change for this site and a big commitment to make things part of [http://en.wikipedia.org/wiki/Web_3.0 Web 3.0]. I'm not sure it's something we'd want to embark on quite yet (if ever). Let me know what you think of my proposed system. --[[User:Aquatiki|Aquatiki]] 08:51, 2 August 2008 (PDT)
== Current system ==
I really like the way John 1:1 is looking. Although it may not be as fancy as ReformedWord I actually like this simpler system. Well done. Looking good. --[[User:Graham grove|Graham grove]] 07:48, 2 August 2008 (PDT)