Changes
Jump to navigation
Jump to search
In Isa. 3:18 this word (Heb. shebisim), in the marg. "networks," denotes network caps to contain the hair, worn by females. Others explain it as meaning "wreaths worn round the forehead, reaching from one ear to the other."
{{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]
no edit summary
In Isa. 3:18 this word (Heb. shebisim), in the marg. "networks," denotes network caps to contain the hair, worn by females. Others explain it as meaning "wreaths worn round the forehead, reaching from one ear to the other."
{{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]