Difference between revisions of "Bible:Job 11:10"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 10:33, 22 August 2008
|
If he passes by, or confines, or convenes a court, then who can oppose him?
|
| Job 11:10 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | אם־יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו׃ |
| Greek | εαν δε καταστρεψη τα παντα τις ερει αυτω τι |
| Latin | Si subverterit omnia, vel in unum coarctaverit, quis contradicet ei ? |
| KJV | If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him? |
| WEB | If he passes by, or confines, or convenes a court, then who can oppose him? |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Job -> Job 11