Difference between revisions of "Bible:Luke 1:25"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 20:05, 22 August 2008
"Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men."
|
Luke 1:25 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ככה עשה לי יהוה בימי פקדו אותי לאסף את חרפתי בתוך בני אדם׃ |
Greek | οτι ουτως μοι πεποιηκεν κυριος εν ημεραις αις επειδεν αφελειν ονειδος μου εν ανθρωποις |
Latin | Quia sic fecit mihi Dominus in diebus, quibus respexit auferre opprobrium meum inter homines. |
KJV | Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men. |
WEB | "Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men." |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Luke -> Luke 1