Bible:Acts 26:3
Jump to navigation
Jump to search
|
especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.
|
| Acts 26:3 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | כי אתה ידע היטב כל המנהגים והשאלות אשר בין היהודים ועל כן אשאלה מאתך לשמע אתי כארך רוחך׃ |
| Greek | μαλιστα γνωστην οντα σε παντων των κατα ιουδαιους εθων τε και ζητηματων διο δεομαι μακροθυμως ακουσαι μου |
| Latin | maxime te sciente omnia, et quæ apud Judæos sunt consuetudines, et quæstiones : propter quod obsecro patienter me audias. |
| KJV | Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently. |
| WEB | especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Acts -> Acts 26