Bible:Isaiah 17:12
|
Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!
|
| Isaiah 17:12 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | |
Contents
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | הוי המון עמים רבים כהמות ימים יהמיון ושאון לאמים כשאון מים כבירים ישאון׃ |
| Greek | ουαι πληθος εθνων πολλων ως θαλασσα κυμαινουσα ουτως ταραχθησεσθε και νωτος εθνων πολλων ως υδωρ |
| Latin | Væ multitudini populorum multorum, ut multitudo maris sonantis ; et tumultus turbarum, sicut sonitus aquarum multarum. |
| KJV | Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters! |
| WEB | Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters! |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Isaiah -> Isaiah 17