| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
לכן נתתיה ביד־מאהביה ביד בני אשור אשר עגבה עליהם׃
|
|---|
| Greek
|
δια τουτο παρεδωκα αυτην εις χειρας των εραστων αυτης εις χειρας υιων ασσυριων εφ' ους
|
|---|
| Latin
|
Propterea tradidi eam in manus amatorum suorum, in manus filiorum Assur, super quorum insanivit libidine.
|
|---|
| KJV
|
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
|
|---|
| WEB
|
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
|
|---|