| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
נשמו מסלות שבת עבר ארח הפר ברית מאס ערים לא חשב אנוש׃
|
|---|
| Greek
|
ερημωθησονται γαρ αι τουτων οδοι πεπαυται ο φοβος των εθνων και η προς τουτους διαθηκη αιρεται και ου μη λογισησθε αυτους
|
|---|
| Latin
|
Dissipatæ sunt viæ, cessavit transiens per semitam : irritum factum est pactum, projecit civitates, non reputavit homines.
|
|---|
| KJV
|
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
|
|---|
| WEB
|
The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn't respect man.
|
|---|