Difference between revisions of "Amen"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
{{Infobox_Contents |
 
{{Infobox_Contents |
 
topic_name = Amen |
 
topic_name = Amen |
subtopics = [[Prayer]] |
+
subtopics = ... |
 
opinion_pieces = {{short_opinions}} |
 
opinion_pieces = {{short_opinions}} |
 
* {{ebd}}
 
* {{ebd}}
Line 17: Line 17:
  
 
Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." ([[Matthew 5:18]])
 
Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." ([[Matthew 5:18]])
 +
 +
The [[Koine Greek]] word for "Amen" is simpy the transliteration '''Αμεν'''.
  
 
==Quotes==
 
==Quotes==
Line 22: Line 24:
 
==Links==
 
==Links==
  
{{returnto}} [[Prayer]]
+
 
 +
{{returnto}} [[Christianity]] -> [[Essence of Christianity]] -> [[Living as a Christian]] -> [[Prayer]]

Revision as of 19:25, 1 September 2008

Amen
RELATED TOPICS
  • ...
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Amen is the word used at the end of a prayer. It is a Hebrew word meaning something like "certainly" or "may it be so".

Use in the Old Testament

In the Old Testament it appears as a respose to the statement of someone else, sometimes in a worship setting.

Use in the New Testament

The first Greek speaking Christians kept this Hebrew word as a response to prayer.

Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." (Matthew 5:18)

The Koine Greek word for "Amen" is simpy the transliteration Αμεν.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Essence of Christianity -> Living as a Christian -> Prayer