Difference between revisions of "Amen"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
m (Undo revision 667001 by Bob Larson (Talk))
 
Line 2: Line 2:
 
topic_name = Amen |
 
topic_name = Amen |
 
subtopics = ... |
 
subtopics = ... |
opinion_pieces = {{short_opinions}} |
+
opinion_pieces = |
 
* {{ebd}}
 
* {{ebd}}
 
}}  
 
}}  
Line 19: Line 19:
  
 
The [[Koine Greek]] word for "Amen" is simpy the transliteration '''Αμεν'''.
 
The [[Koine Greek]] word for "Amen" is simpy the transliteration '''Αμεν'''.
 
==Quotes==
 
 
==Links==
 
 
  
 
{{returnto}} [[Christianity]] -> [[Essence of Christianity]] -> [[Living as a Christian]] -> [[Prayer]]
 
{{returnto}} [[Christianity]] -> [[Essence of Christianity]] -> [[Living as a Christian]] -> [[Prayer]]
 
[[Category:Prayer]]
 
[[Category:Prayer]]

Latest revision as of 22:37, 15 September 2015

Amen
RELATED TOPICS
  • ...
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Amen is the word used at the end of a prayer. It is a Hebrew word meaning something like "certainly" or "may it be so".

Use in the Old Testament

In the Old Testament it appears as a respose to the statement of someone else, sometimes in a worship setting.

Use in the New Testament

The first Greek speaking Christians kept this Hebrew word as a response to prayer.

Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." (Matthew 5:18)

The Koine Greek word for "Amen" is simpy the transliteration Αμεν.



Return to Christianity -> Essence of Christianity -> Living as a Christian -> Prayer