Bible:Acts 4:2
Jump to navigation
Jump to search
being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.
|
Acts 4:2 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | כי חרה להם על אשר למדו את העם והגידו בישוע את תחית המתים׃ |
Greek | διαπονουμενοι δια το διδασκειν αυτους τον λαον και καταγγελλειν εν τω ιησου την αναστασιν την εκ νεκρων |
Latin | dolentes quod docerent populum, et annuntiarent in Jesu resurrectionem ex mortuis : |
KJV | Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead. |
WEB | being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Acts -> Acts 4