All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ואסף שללכם אסף החסיל כמשק גבים שוקק בו׃
|
---|
Greek
|
νυν δε συναχθησεται τα σκυλα υμων μικρου και μεγαλου ον τροπον εαν τις συναγαγη ακριδας ουτως εμπαιξουσιν
|
---|
Latin
|
Et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur bruchus, velut cum fossæ plenæ fuerint de eo.
|
---|
KJV
|
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
|
---|
WEB
|
Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.
|
---|