All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
אמן אמן אני אמר לכם אם לא יפל גרגר החטא אל תוך האדמה ומת ישאר לבדו וכאשר מת יעשה פרי הרבה׃
|
---|
Greek
|
αμην αμην λεγω υμιν εαν μη ο κοκκος του σιτου πεσων εις την γην αποθανη αυτος μονος μενει εαν δε αποθανη πολυν καρπον φερει
|
---|
Latin
|
Amen, amen dico vobis, nisi granum frumenti cadens in terram, mortuum fuerit,
|
---|
KJV
|
Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
|
---|
WEB
|
Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit.
|
---|