| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ויראו אפקי ים יגלו מסדות תבל בגערת יהוה מנשמת רוח אפו׃
|
|---|
| Greek
|
και ωφθησαν αφεσεις θαλασσης και απεκαλυφθη θεμελια της οικουμενης εν τη επιτιμησει κυριου απο πνοης πνευματος θυμου
|
|---|
| Latin
|
Et apparuerunt effusiones maris, et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione Domini, ab inspiratione spiritus furoris ejus.
|
|---|
| KJV
|
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
|
|---|
| WEB
|
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
|
|---|