| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | ודוד וכל־בית ישראל מעלים את־ארון יהוה בתרועה ובקול שופר׃ | 
|---|
| Greek | και δαυιδ και πας ο οικος ισραηλ ανηγαγον την κιβωτον κυριου μετα κραυγης και μετα φωνης | 
|---|
| Latin | Et David et omnis domus Israël ducebant arcam testamenti Domini, in jubilo, et in clangore buccinæ. | 
|---|
| KJV | So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet. | 
|---|
| WEB | So David and all the house of Israel brought up the ark of Yahweh with shouting, and with the sound of the trumpet. | 
|---|